The Internationale Words by Eugene Pottier (Paris 1871) Adaptation of Charles H. Kerr translation from The IWW Songbook (34th Edition) Arise ye pris'ners of starvation Arise ye wretched of the earth For justice thunders condemnation No more tradition's chains shall bind us The earth shall rise on new foundations We have been naught we shall be all. (Refrain): 'Tis the final conflict Let each stand in his place The International Union shall be the human race. 'Tis the final conflict Let each stand in his place The International Union shall be the human race. We want no condescending saviors to rule us from their judgement hall We workers ask not for their favors Let us consult for all. To make the theif disgorge his booty To free the spirit from its cell We must ourselves decide our duty We must decide and do it well. The law oppresses us and tricks us, the wage slave system drains our blood; The rich are free from obligation, The laws the poor delude. Too long we've languished in subjection, Equality has other laws; "No rights," says she "without their duties, No claims on equals without cause." Behold them seated in their glory The kings of mine and rail and soil! What have you read in all their story, But how they plundered toil? Fruits of the workers' toil are buried In strongholds of the idle few In working for their restitution the men will only claim their due. We toilers from all fields united Join hand in hand with all who work; The earth belongs to us, the workers, No room here for the shirk. How many on our flesh have fattened! But if the norsome birds of prey Shall vanish from the sky some morning The blessed sunlight then will stay.